1618画廊2019年双人展——《自然》于6月7日晚18:30揭幕,此次展览共展出了艺术家Marc Tanguy和朱文玉的40余件作品,展览将持续到7月7日。
马克 · 坦吉 是一位画家,水彩画家和雕刻家。 在巴黎美院和国立高等装饰艺术学院学习之后,曾是赵无极的学生。他专心致力于绘画,作品曾在欧洲的很多画廊展出,并在世界各地参展。 朱文玉 毕业于北加莱高等艺术学院,之后在巴黎高等艺术学院继续深造,获得博士学位。有多次策展和参展经历。 此次展览开幕吸引了众多收藏家、艺术家和艺术爱好者的关注,一百余人出席了开幕酒会。参展的两位艺术家马克 · 坦吉和朱文玉到场,和来宾一起探讨艺术,并详细讲解他们的作品。酒会气氛热烈,来宾与艺术家愉悦地与艺术家交流讨论,并写下他们的感言和建议。 开幕式期间,两位艺术家的作品吸引了收藏家们的目光,当晚便有作品卖出。开展不久,众多藏友和艺术爱好者纷纷前来观展咨询。这也是对他们极高的认可和肯定。 |
Le vernissage de l'exposition « Nature » de Marc Tanguy et Zhu Wenyu a eu lieu le 7 juin à la Galerie 1618. Plus de 40 œuvres des artistes ont été exposées. Cette exposition durera jusqu'au 7 juillet 2019.
Marc Tanguy est peintre, aquarelliste et graveur. Après des études aux Beaux-Arts de Paris et aux Arts Décos, où il fut élève de Zao Wou-Ki, il se consacre exclusivement à la peinture. Son travail, exposé dans plusieurs galeries en Europe, est présent dans de multiples collections à travers le monde. Zhu Wenyu est diplômée de l'École supérieure d'art du Nord Pas de Calais Dunkerque. Puis elle a poursuivi ses études à l'École supérieure libre d'art de Paris pour obtenir son doctorat. Elle a participé de nombreuses d'exposition. Le vernissage de l'exposition a attiré l'attention de nombreux collectionneurs, amateurs d’art et artistes. Marc Tanguy et Zhu Wenyu ont assisté à l'exposition pour discuter d'art et expliquer leurs magnifiques œuvres en détail. Il y régnait une ambiance très animée dans laquelle les visiteurs discutaient et interagissaient activement avec les artistes. Lors de la cérémonie d'ouverture, les œuvres des deux artistes ont attiré l'attention des collectionneurs et des œuvres ont été vendues. Les jours suivant le vernissage, les collectionneurs et les armateurs d’art viennent à nouveau contempler ces œuvres à la Galerie 1618. |
Artistes
MARC TANGUY
|
朱文玉/ZHU WENYU
|